• Overcome Surmonte

    Where are the heros ? In my time of need Où sont les héros ? Dans mon temps de besoin
    Is my crying old ballad were have they gone although ? Est-ce ma triste et vieille balade qui les a fait partir ?
    We just understand, out of the rain Nous comprenons seulement, sous la pluie
    Thinking but not acting, that they're not to blame Pensant mais ne réagissant pas, qu'ils ne sont pas à blâmer

    Falling and crawling Tombant et rampant
    I fight to stand up Je me bat pour rester debout
    The memory still haunts me, in the death of my Le souvenir me hante encore, dans ma propre mort
    Over and over, I felt so small A plusieurs reprises, je suis tombée si bas
    But one day I'll be stronger and you better watch out Mais un jour je serai plus forte et tu ferais mieux de t'y attendre

    I will overcome Je surmonterai
    In violence, there's silence, oh no, it can't be undone Dans la violence, il y a le silence, oh non, il ne peut pas être défait
    I will overcome Je surmonterai
    Knowing that I'm not the only one Sachant que je ne suis pas la seule
    I will overcome Je surmonterai
    It's the only way to carry on C'est la seule façon de continuer

    Where are the saviours ? Où sont les sauveurs ?
    Afraid of the tone Effrayés par la tonalité
    Sorry do my nine inch nails slashed your soul ? Désolée de faire que mes ongles de neuf pouces entaillent ton esprit ?
    Such heros, throwing stones Quel héros, lançant des pierres
    Straight on the one who is standing alone Directement sur celui qui reste debout seul

    Twisting and turning Tordant et tournant
    It's always the same C'est toujours la même chose
    Truth is never honest, when you're to blame La vérité n'est jamais honnête, quand tu es à blâmer
    Pushing and pulling Poussant et tirant
    And never give in Et n'abandonnant jamais
    One day I wish you see you're not so beautiful within Un jour j'aimerais que tu ne sois pas si beau à l'intérieur

    I will overcome Je surmonterai
    In violence, there's silence, oh no, it can't be undone Dans la violence, il y a le silence, oh non, il ne peut pas être défait
    I will overcome Je surmonterai
    Knowing that I'm not the only one Sachant que je ne suis pas la seule
    I will overcome Je surmonterai
    It's the only way to carry on C'est la seule façon de continuer

    Run and run Cours et cours

    I will overcome Je surmonterai
    In violence, there's silence, oh no, it can't be undone Dans la violence, il y a le silence, oh non, il ne peut pas être défait
    I will overcome Je surmonterai
    Knowing that I'm not the only one Sachant que je ne suis pas la seule
    I will overcome Je surmonterai
    It's the only way to carry on C'est la seule façon de continuer

    I will overcome
    Je surmonterai


    Je sais, encore une chanson, encore du Within Temptation ( je suis à fond dedans en ce moment lol ) mais je suis totalement sous le charme ! C'est une chanson qui me donne des frissons ! Les paroles sont.. waaaa !! Elles me correspondent parfaitement ! Et la voix de Sharon, encore plus belle que dans les autres chansons ! Je suis amoureuse de cette chanson !! ( nan j'exagère pas ! lol ^^ ) A écouter en boucle ! =)



    Pix : La j0lie Sharon, qui a une v0ix sublime !
     

    2 commentaires
  • Pale Blême

    The world seems not the same Le monde ne semble pas le même
    Though I know nothing has changed Même si je sais que rien n'a changé
    It's all my state of mind Tout est dû à mon état d'esprit
    I can't leave it all behind Je ne peux pas tout oublier
    Have to stand up to be stronger Je dois me lever pour être plus forte

    I have to try Je dois essayer
    To break free De me libérer
    From the thoughts in my mind Des pensées dans mon esprit
    I use the time that I have J'utilise le temps que j'ai
    I can't say goodbye Je ne peux pas dire au revoir
    Have to make it right Je dois bien le faire
    Have to fight Je dois me battre
    'Cause I know in the end it's worthwhile Parce que je sais qu'à la fin il vaut la peine
    That the pain that I feel slowly fades away Que la douleur que je ressens s'efface doucement
    It will be all right Ce sera bien

    I know Je sais
    I should realise Que je devrais réaliser
    Time is precious Que le temps est précieux
    It is worthwhile Il en vaut la peine
    Despite how I feel inside Malgré mes sentiments intérieurs
    Have to trust it will be alright Je dois croire que ça ira bien
    Have to stand up to be stronger Je dois me lever pour être plus forte

    I have to try Je dois essayer
    To break free De me libérer
    From the thoughts in my mind Des pensées dans mon esprit
    I use the time that I have J'utilise le temps que j'ai
    I can't say goodbye Je ne peux pas dire au revoir
    Have to make it right Je dois bien le faire
    Have to fight Je dois me battre
    'Cause I know in the end it's worthwhile Parce que je sais qu'à la fin il vaut la peine
    That the pain that I feel slowly fades away Que la douleur que je ressens s'efface doucement
    It will be all right Ce sera bien

    This night is too long Cette nuit est trop longue
    Have no strength to go on Je n'ai pas la force de continuer
    No more pain, I'm floating away Plus de douleur, je plane au loin

    Through the mist I see the face A travers la brume je vois le visage
    Of an angel who calls my name D'un ange qui appelle mon nom
    I remember you're the reason Je me souviens que tu es la raison
    I have to stay Pour laquelle je dois rester

    I have to try Je dois essayer
    To break free De me libérer
    From the thoughts in my mind Des pensées dans mon esprit
    I use the time that I have J'utilise le temps que j'ai
    I can't say goodbye Je ne peux pas dire au revoir
    Have to make it right Je dois bien le faire
    Have to fight Je dois me battre
    'Cause I know in the end it's worthwhile Parce que je sais qu'à la fin il vaut la peine
    That the pain that I feel slowly fades away Que la douleur que je ressens s'efface doucement
    It will be all right
    Ce sera bien


    Ma chanson préférée de l'album, tellement belle, je sens qu'elle va m'aider... It will be all right...
    ( la voix de Sharon, toujours aussi merveilleuse !! )



    Pix : The Silent Force... Un album rempli de j0lies chans0ns !

    1 commentaire

  • . . .
    E
    couteCarousel
    Frodonneleparoles
    Dansa  tête,  traduirles  mots
    ça  ne  peux  que  mal  aller
    . . .

    I talk to you every now and then... Je te parle de temps à autres... I stop to think at a wishing well... My thoughts send me on a carousel... J'arrête de prendre mes rêves pour la réalité... Mes pensées m'envoient sur un manège... Not a motion from the telephone... Le téléphone ne fait pas signe... As school life is a... It is a woken dream... Alors que la vie à l'école est... Est un rêve éveillé... But not enough to purchase a smile... Mais je n'ai pas assez pour acheter un sourire... My thoughts send me on a carousel... Mes pensées m'envoient sur un manège...


    2 commentaires


  • Nymphetamine (Fix)


    Lead to the river
    Midsummer, I waved
    A 'V'' of black swans
    On with hope to the grave
    All through Red September
    With skies fire-paved
    I begged you appear
    Like a thorn for the holy ones

    Cold was my soul
    Untold was the pain
    I faced when you left me
    A rose in the rain
    So I swore to the razor
    That never enchained
    Would your dark nails of faith
    Be pushed through my veins again?

    Bared on your tomb
    I'm a prayer for your loneliness
    And would you ever soon
    Come above unto me?
    For once upon a time
    From the binds of your lowliness
    I could always find
    The right slot for your sacred key

    Six feet deep is the incision
    In my heart, that barless prison
    Discolours all with tunnel vision
    Sunsetter
    Nymphetamine
    Sick and weak from my condition
    This lust, this vampyric addiction
    To her alone in full submission
    None better
    Nymphetamine

    Nymphetamine, nymphetamine
    Nymphetamine girl
    Nymphetamine, nymphetamine
    My nymphetamine girl

    Wracked with your charm
    I am circled like prey
    Back in the forest
    Where whispers persuade
    More sugar trails
    More white lady laid
    Than pillars of salt

    Fold to my arms
    Hold their mesmeric sway
    And dance her to the moon
    As we did in those golden days

    Christening stars
    I remember the way
    We were needle and spoon
    Mislaid in the burning hay

    Bared on your tomb
    I am a prayer for your loneliness
    And would you ever soon
    Come above unto me?
    For once upon a time
    From the bind of your holiness
    I could always find
    The right slot for your sacred key

    Six feet deep is the incision
    In my heart, that barless prison
    Discolours all with tunnel vision
    Sunsetter
    Nymphetamine
    Sick and weak from my condition
    This lust, this vampyric addiction
    To her alone in full submission
    None better
    Nymphetamine

    Sunsetter
    Nymphetamine
    None better
    Nymphetamine

    Nymphetamine, nymphetamine
    Nymphetamine girl
    Nymphetamine, nymphetamine
    My nymphetamine girl

             Pix :  Aaaaaaa Dani   ^^ 


    votre commentaire


  • Détruis-moi


    Tu n'es pas mieux que moi ! Si c'est ton jeu, détruis-moi !
    Mange les restes dans la poubelle. Mais vomis pour que tu sois plus belle. Belle est laide quand elle est sur scène. Elle se moque de tout même. Quand ils la saignent.
    Lève-toi !
    Ces gens parlent si bas. Lève-toi ! Ne les entends pas !
    Mais je les écoute. Laide a un doute. Ils ne me connaissent pas. Mais crachent treize fois. Je connais bien mon rôle. Et j'ai besoin de toi.
    Tu n'es pas mieux que moi. Salis-moi, ne me néglige pas. Tu n'es pas mieux que moi. Qui suis toi. Tu ne t'aimes pas ? Tu n'es pas mieux que moi. Si c'est ton jeu, détruis-moi !
    Suceurs, tout est dans ma bouche. J'en suis la souche. Votre venin est si doux.

    La grosse ne crachera pas. Tes ongles sont si sales. Ton vernis craque. Elle, quelque fois. Aurait voulu être elle. Quelques joies pour quelques peines. Elle, sans visage, ne donne pas son âge. Le regard, sagement dérobé. Elevage des âmes, plein corsage... Quel corps vais-je vendre aujourd'hui ?
    Choisir je ne saurais. Mais pour eux le mieux serait. La peau nue de ma poupée ; Si souvent, je la porterais. Vous pourrez alors, cracher, détruire, voler, me saccager. Sous elle je ris si fort que peut-être m'entendrez-vous? Sous elle je ris si fort que peut-être étais-ce vous?
    Sous elle, je cris si fort. Sous elle, je ris si fort. Sous elle, je vis si fort. Sous elle, je prie si fort. Sous elle, je gis si fort. Sous elle, je ris si fort que peut-être m'entendrez-vous ? Sous elle, je cris si fort que peut-être la tueriez-vous ?
    Elle sans visage, ne donne pas son âge. Le regard sagement dérobé. Elevage des âmes, plein corsage... Quel corps vais-je vendre ? Aujourd'hui. N'est pas sans rappeler demain. Je regarde le sang sur mes mains : Beau paysage !


    1 commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires